Nos principaux clients

Acheter maintenant

Les offres sont destinées aux clients commerciaux et industriels.
Tous les prix sont nets.

Grille tarifaire complète.

Vous n'êtes pas sûr du choix de votre édition ? Visitez notre tableau Comparatif des éditions

Mise à jour à la 4

Sisulizer 4 is a payés mise à jour recommendée pour tous les clients de Sisulizer 1.x, 2008/2010 et 3.

Update to Sisulizer 4

Vous utilisez encore Sisulizer 1.x, Sisulizer 2008/2010 ou Sisulizer 3?

Il est temps de mettre à jour à la version 4 pour profiter des nouvelles fonctions des versions 4.

News sur le logiciel de localisation

Version 4 Build 369 libéré

6.10.2017

La nouvelle version a de nouvelles fonctions. [plus]

Sisulizer 4 Build 366

1.3.2017

Build 366 - support for Visual Studio 2017 [...]

10 Years Sisulizer

5.8.2016

Celebrate and save Big. [...]

Delphi Berlin, Android, Project Merge...

6.5.2016

Build 360 [...]

Delphi 10, VS 2015, .NET 4.6

14.10.2015

Up-to-date for the future. [...]

Nos clients utilisent Sisulizer...

portée clients internationaux avec le logiciel dans leur langue

pour localiser leurs interne logiciel dans les filiales internationales

construire multilingue logiciel personnalisé pour les entreprises de leurs clients

comme Les fournisseurs de services de localisation parce que c'est l'outil de localisation de leurs clients

pour localiser le logiciel à gouvernement Agences

À enseigner les logiciels localisation dans les universités

pour la localisation de logiciels sur électronique Dispositifs

Traduction de logiciels pour biomédical Matériel

pour localiser le logiciel dans la Mining L'industrie

créer un logiciel mulitlingual pour mécanique Ingénierie

 

Comment l'industrie Manufactoring bénéficie de notre outil de localisation de logiciels


ingénieurs miniers utilisent Sisulizer pour localiser

Sisulizer localise les logiciels pour l'ingénierie mécanique

Entreprises de construction mécanique utilisent Sisulizer pour créer des versions localisées de le logiciel qui anime leurs matériels. Génie mécanique logiciel est utilisé dans le monde entier pour contrôler les machines et surveiller les processus. Alors que de nombreuses entreprises de construction mécanique de vendre leurs produits dans le monde entier, les opérateurs de machine généralement lire et parlent qu'une seule langue. Ainsi, les traduction et localisation du logiciel doit être exacte.

Sisulizer permet de mécaniciens créer professionnellement traduit et localisé versions disponibles dans toutes les langues dans lesquelles l'organisme fait affaire. En plus de maintenir des pratiques cohérentes et instructions tout au long de le monde, le logiciel peut avoir à être révisé pour tenir compte des lois locales, Règlement sur la sécurité et les pratiques commerciales.

Sisulizer permet de gérer ces logiciels des fabricants de matériel traduction et localisation traite avec efficacité et efficience.

Chaque projet de localisation au sein de l'entreprise de construction mécanique est un triple processus.


logiciel dans l'entreprise de construction mécanique est localisé avec Sisulizer

Localiser votre logiciel avec Sisulizer en trois étapes simples

Étape un - Scannez votre logiciel

Tout d'abord, la mécanique du fabricant service informatique utilise Sisulizer pour analyser le logiciel application et localiser l'ensemble du texte. Sisulizer s'exécute sur Windowset travaille directement avec les plates-formes de développement populaire comme .Net, C ++ Builder, Delphi, FireMonkey, Visual Basic, Visual C++, Java, Windows, les fichiers binaireset autres.

Le programme fonctionne visuellement avec HTML et XML. Sisulizer peut également saisir le texte de fichiers largement utilisé pour stocker le contenu traduisible comme .txt, .ini, ou.po, bases de donnéeset fichiers JSON . La staffdetermine IT les ressources de Windows à traduire et localiser, y compris les icônes, les menus, les boîtes de dialogue, chaînes, accélérateurs, versions et manifeste ressources.

Les développeurs de logiciels de la société de fabrication mécanique déterminer lequel Windows ressources pour traduire et localiser, y compris des icônes, menus, boîtes de dialogue, cordes, accélérateurs, versions, et de ressources de manifestes.

De la société responsables informatiques comme Sisulizer parce qu'elle opère également dans le monde mobile. Le logiciel supporte Androidet J2ME, .NET pour les périphériques Smart et Windows Mobile.

Étape deux - traduire le texte

Deuxièmement, les traducteurs utilisent de Sisulizer éditeur visuel pour faire le travail de traduction. Les internes employés de l'entreprise de construction mécanique peuvent commencer la traduction travailler et marquer chaque phrase traduit correctement, Auto-traduite, traduit par best guess, dehors pour examen, ou complète. Sinon, mécanique du fabricant Personnel informatique peut utiliser l'Assistant Exchange de Sisulizer pour créer et envoyer un traducteur extérieur un seul fichier qui contient une version gratuite de Sisulizer auto-installable, avec le fichier de projet.

Lorsque le traducteur de la société a achevé leurs travaux de traduction, il courra Assistant Exchange de Sisulizer pour créer un seul fichier qui est envoyé de nouveau à l'entreprise de fabrication mécanique. Le traducteur n'a jamais accès à votre code source, il n'est jamais un risque que vous allez perdre le contrôle de confidentiel informations, comme les secrets commerciaux de matériel. Et il n'y a aucun risque que le traducteur sera modifier accidentellement le code source et porter atteinte à l'opération - ou les dispositifs de sécurité - de l'équipement d'automatisation.

Le traducteur n'a jamais accès à votre code source, donc il n'y a jamais un risque que vous allez perdre le contrôle de l'information confidentielle comme les secrets commerciaux de matériel. Et Il n'y a aucun risque que le traducteur sera accidentellement modifier le code source et de porter atteinte à l'exploitation de l'appareil.

Étape trois - reconstruire l'Application mécanique de logiciel

En troisième lieu, la société mécanique TI du ministère construira la nouvelle version localisée du logiciel. Il suffit de lancer Sisulizer à l'aide de la traduction fichier et construire la nouvelle version de l'application logicielle dans la nouvelle langue. Il n'est pas nécessaire pour le fabricant mécanique informatique personnel à suivre manuellement où chaque extrait de texte appartient. Sisulizer gère la localisation du projet et génère automatiquement la nouvelle version de l'application qui contrôle votre matériel mécanique dispositif.

Sisulizer suit le texte de la société mécanique. À l'appui d'entreprises manufacturières, Sisulizer gère facilement toutes les langues, y compris de droite à gauche et langues codées sur deux octets. Le programme conserve la trace de ce qui a déjà été traduit, rapide et peu coûteuse pour vous à traduire versions ultérieures de votre logiciel application chaque fois que la compagnie doit libérer un mise à jour du logiciel, soit à l'appui une nouvelle version du matériel ou de prend en charge une version personnalisée du matériel