Les offres sont destinées aux clients commerciaux et industriels.
Tous les prix sont nets.
Grille tarifaire complète.
Vous n'êtes pas sûr du choix de votre édition ? Visitez notre tableau Comparatif des éditions
Sisulizer 4 is a payés mise à jour recommendée pour tous les clients de Sisulizer 1.x, 2008/2010 et 3.
Vous utilisez encore Sisulizer 1.x, Sisulizer 2008/2010 ou Sisulizer 3?
Il est temps de mettre à jour à la version 4 pour profiter des nouvelles fonctions des versions 4.
Version 4 Build 374 libéré
30.11.2018
La nouvelle version a de nouvelles fonctions. [plus]
Tutorials
5.3.2019
Tutorials updated [...]
.NET Support updated
14.6.2018
New in May 2018: [...]
Sisulizer 4 Build 366
1.3.2017
Build 366 - support for Visual Studio 2017 [...]
10 Years Sisulizer
5.8.2016
Celebrate and save Big. [...]
portée clients internationaux avec le logiciel dans leur langue
pour localiser leurs interne logiciel dans les filiales internationales
construire multilingue logiciel personnalisé pour les entreprises de leurs clients
comme Les fournisseurs de services de localisation parce que c'est l'outil de localisation de leurs clients
pour localiser le logiciel à gouvernement Agences
À enseigner les logiciels localisation dans les universités
pour la localisation de logiciels sur électronique Dispositifs
Traduction de logiciels pour biomédical Matériel
pour localiser le logiciel dans la Mining L'industrie
créer un logiciel mulitlingual pour mécanique Ingénierie
Il y a plusieurs façons de comprendre la localisation de base de données. Sisulizer les couvre à tous les niveaux: le clonage (base de données), la table, les lignes (2 types), et les champs. Les quatre méthodes qu'offre Sisulizer pour localiser vos bases de données sont les suivantes:
En utilisant cette méthode, Sisulizer crée un clone complet de la base de données. Le résultat est une copie exacte de la structure originale. La structure est strictement identique (y compris les noms des tables et des champs de la base de données clonées). Les bases de données ne diffèrent que par leur nom.
La méthode de clonage crée une localisation de base de données pour chaque langue, ici allemande et japonaise.
Avantage: Il n'est pas nécessaire de changer la structure de la base de données, seul le contenu diffère.
Avec cette méthode (en 2 flavours), Sisulizer copie la ligne du tableau d'origine pour chaque langue. Les lignes copiées sont identiques aux originales, seule la valeur du champ 'Langue' est différente. La valeur du champ correspond à la langue de la ligne. Les champs marqués (qui doivent être localisés) contiennent une valeur localisée. Le résultat pourrait ressembler à ceci:
La traduction est réparti sur plusieurs lignes. Les champs ID et langue sont le seul et unique index de la base de données.
Avantage: Juste un petit changement dans la structure de la base de données qui est très facile pour un développeur de logiciels qui pourra accèder au contenu de la base pour l'implimenter.
Sisulizer offre maintenant la possibilité d'utiliser une clé étrangère comme index unique de base de données permettant l'identification des traductions. Par conséquent, la nouvelle méthode de localisation de lignes n'a pas besoin d'index ID et de langue. Pour créer de nouvelles valeurs ID, Sisulizer appelle votre procédure stockée. Veuillez vous référer à l'aide en ligne Sisulizer pour des instructions plus détaillées.
Cette méthode ajoute des tables localisées pour les tables que vous désirez localiser. Les tables localisées contiennent uniquement la clé primaire et les champs localisés. Le résultat est écrit dans de nouvelles tables avec la même structure. Seules les tables de la base de données ont des noms différents noms:
A gauche, vous voyez la description de la table d'origine et à droite , la table traduite description_ja.
Les tables de langue sont dans la même base de données à la différence de la méthode de clonage. La méthode de clonage crée une base de données pour chaque langue.
Avantage: Juste un petit changement dans la structure de la base de données qui est très facile pour un développeur de logiciels qui pourra accèder au contenu de la base pour l'implimenter.
Avec cette méthode, Sisulizer met à jour les valeurs des champs localisés dans la même ligne de la base de données. Les champs localisés sont identiques aux champs originaux, sauf qu'ils contiennent des données dans une langue différente et leurs noms sont différents.
Par exemple, si la langue originale est l'Anglais et que vous souhaitez localiser la base de données en Allemand et en Japonais , vous pouvez ajouter des champs allemands et japonais pour les champs qui contiennent des chaînes pour la localisation.
L'image montre une table de base de données avec une valeur originale et les champs traduits en Allemand et Japonais. Tous les champs ne s'affichent pas trois fois, parce que le champ Population par exemple, n'a pas besoin d'être traduit.
Les champs Name_de et Name_ja contiennent les traductions.
Avantage: Vous devez seulement modifier la structure de la base de données de toutes les tables avec le contenu localisable . L'implémentation est facile pour un développeur de logiciel qui accède au contenu de la base. Le meilleur avantage est que vous n'avez pas besoin de conserver les données redondantes.